titular


titular
adj.
1 tenured.
el equipo titular the first team
2 titular.
La persona titular no estaba The titular person wasn't in.
f. & m.
holder.
titular de una tarjeta de crédito/cuenta corriente credit card/current account holder
m.
1 headline (Prensa).
con grandes titulares splashed across the front page
Los titulares no eran halagadores The headlines were not flattering.
2 titleholder, title-holder.
El titular fracasó The titleholder failed to succeed.
3 holder, holder of an office, holder of a position, position holder.
4 legal owner, owner.
v.
1 to call, to title (libro, cuadro).
2 to name, to entitle, to style.
Ellos titulan a los candidatos They name the candidates.
3 to confer title to, to award a title, to title.
La organización titula a los miembros The organization titles the members.
Ellos titularon al profesor They titled the professor.
4 to put a title to.
5 to titrate, to determine the value of.
El laboratorio titula las soluciones The lab titrates the solutions.
* * *
titular
verbo transitivo
1 to entitle, title, call
adjetivo
1 regular
nombre masulino o femenino
1 (poseedor) holder
2 (de un puesto) office holder; (de cátedra) professor
nombre masculino
1 (prensa) headline
verbo pronominal titularse
1 (llamarse) to be called, be titled
2 EDUCACIÓN to graduate (en, in)
\
FRASEOLOGÍA
el titular de la cartera de ... PLÍTICA the minister of ...
* * *
1. noun m.
headline
2. noun mf.
holder, owner
3. verb
to entitle
* * *
1.
ADJ

jugador titular — regular first-team player

juez titular — judge assigned to a particular court

médico titular — doctor assigned to a particular post in the public health care system

profesor titular — teacher assigned to a particular post in the state education system

2. SMF
1) [de puesto] holder, incumbent; (Rel) incumbent
2) [de cuenta, pasaporte] holder; [de coche, vivienda] owner
3) (Dep) regular first-team player; LAm captain
3.
SM (Prensa) headline

los titulares — (Radio, TV) the (news) headlines

4.
VT [+ libro, película] to title, entitle

tituló la obra "Fiesta" — he (en)titled the play "Fiesta"

¿cómo vas a titular el trabajo? — what title are you going to give the essay?

5.
See:
* * *
I
adjetivo <médico/profesor> permanent

jugadores titulares — first-team players

II
masculino y femenino
1)
a) (de pasaporte, cuenta) holder; (de bien, vivienda) owner, titleholder (frml)
b) (de cargo, plaza) holder, incumbent (frml)

el titular de la cartera de Defensa — the Defense Secretary

el titular de la comisaría de la localidad — the chief of the local police

2) titular masculino
a) (en periódico) headline
b) (Rad, TV) main story

los titulares — the main stories, the news headlines

III 1.
verbo transitivo <obra>

su novela titulada `Julia' — his novel called o (frml) entitled `Julia'

¿cómo vas a titular la canción? — what's the title of the song going to be?

2.
titularse v pron
1) obra/película to be called, be entitled (frml)
2) (Educ) to graduate, get one's degree

titularse EN/DE algo — to graduate in/as something

* * *
I
adjetivo <médico/profesor> permanent

jugadores titulares — first-team players

II
masculino y femenino
1)
a) (de pasaporte, cuenta) holder; (de bien, vivienda) owner, titleholder (frml)
b) (de cargo, plaza) holder, incumbent (frml)

el titular de la cartera de Defensa — the Defense Secretary

el titular de la comisaría de la localidad — the chief of the local police

2) titular masculino
a) (en periódico) headline
b) (Rad, TV) main story

los titulares — the main stories, the news headlines

III 1.
verbo transitivo <obra>

su novela titulada `Julia' — his novel called o (frml) entitled `Julia'

¿cómo vas a titular la canción? — what's the title of the song going to be?

2.
titularse v pron
1) obra/película to be called, be entitled (frml)
2) (Educ) to graduate, get one's degree

titularse EN/DE algo — to graduate in/as something

* * *
titular1
1 = holder, the, owner, occupant, starting player.

Ex: The statement of copyright is an indication of the holder of the copyright of that work and of the year in which this right was obtained.

Ex: The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.
Ex: The administrative assistant position is a new one, and its first occupant, Booth Slye, has been on the job one week.
Ex: They continues to win without starting players.
* equipo titular = starting team.
* profesor titular = associate professor.
* profesor titular interino = lecturer.
* titular de cuenta bancaria = bank account holder.
* titular de la cuenta = account holder.
* titular de la tarjeta = cardholder.
* titular del cargo = incumbent.
* titular del copyright = copyright holder, copyright owner.
* titular del derecho = payee entitled.
* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.
* titular de los derechos de autor = rights-owner.
* titular de noticias = news headline.
* titular de una licencia = licensee.
* titular de una patente = patentee.

titular2
2 = headline, news headline, newspaper headline, headline banner.

Ex: For example, a headline announcing 'Mrs Thatcher at Oxford hears of second Falkland crisis' does not merit retrieval under Oxford, but does require to be retrieved under Falkland.

Ex: After a year's rapid development of portals by major search engines, adding such things as scorecards, news headlines or links to other services, search engine developers are now turning to personalization as a way of holding their users.
Ex: Inferencing skills can be learned as students clarify contextual meanings of ambiguous statements, mispronunciations, and boners that may be found in newspaper headlines, texts, and conversations.
Ex: Yesterday's report on March retail sales was greeted with banner headlines proclaiming the comeback of the consumer.
* gran titular = headline banner.
* titular a toda plana = headline banner.
* titular de periódico = headline, newspaper headline.

titular3
3 = style, title, entitle, headline.

Ex: Mathilda Panopoulos, known as 'Tilly' to her friends and colleagues but usually styled 'Tilly the Hun' or just 'the Hun' by her detractors, is a native of Pritchard.

Ex: In the eighth edition of a work which has been variously titled throughout its long life some valuable comments were made about the functions of bibliography.
Ex: The article is entitled '2,400-bps modems: the pros and cons of searching in the fast lane' = El artículo se titula "Los modems de 2.400 bps: los pros y los contra de la búsqueda a toda pastilla".
Ex: Leading technology visionaries will headline this annual knowledge community event.
* titularse en = gain + a degree in.

* * *
titular1
adjective
‹médico/profesor› permanent
Inter jugó con todos sus jugadores titulares Inter fielded all its regular first-team players
titular2
masculine and feminine
A
1 (de un pasaporte, una cuenta) holder; (de un bien, una vivienda) owner, titleholder (frml)
2 (de un cargo, una plaza) holder, incumbent (frml)
al morir el titular de la cátedra when the professor died
el titular de la cartera de Defensa the Defense Secretary
el titular de la comisaría de la localidad the chief of the local police
el equipo tiene a varios titulares lesionados the team has several first-team players out through injury
B
titular masculine
1 (en un periódico) headline
2 (Rad, TV) main story
los titulares the main stories, the news headlines
titular3 [A1 ]
vt
‹novela/película/cuadro›
su novela titulada `Julia' his novel entitled `Julia'
¿cómo vas a titular la canción? what's the title of the song going to be?, what are you going to call the song?
titularse
v pron
A «obra/película» to be called, be entitled (frml)
¿cómo se titula la obra ganadora? what is the winning play called?, what is the name of the winning play?
B (Educ):
me titulé hace dos años I graduated o got my degree two years ago
titularse EN/ DE algo to graduate IN/ AS sth
se tituló en Filosofía he graduated in Philosophy, he obtained o (AmE) earned a Philosophy degree
se tituló de médico/abogado he qualified as a doctor/lawyer
* * *

titular 1 adjetivo ‹médico/profesorpermanent
■ sustantivo masculino y femenino (de pasaporte, cuenta, cargo) holder
■ sustantivo masculino
a) (en periódico) headline

b) (Rad, TV) main story;

los titulares the main stories, the news headlines

titular 2 (conjugate titular) verbo transitivoobra›:
su novela titulada `Julia' his novel called o (frml) entitled `Julia'

titularse verbo pronominal
1 [obra/película] to be called, be entitled (frml)
2 (Educ) to graduate, get one's degree;
titularse EN/DE algo to graduate in/as sth
'titular' also found in these entries:
Spanish:
once
- titular1
English:
bearer
- by-election
- cardholder
- entitle
- head
- headline
- hold
- holder
- incumbent
- titular
* * *
titular
adj
[profesor] tenured;
miembro titular full member;
el equipo titular the first team;
el juez titular = the judge assigned to a particular court
nmf
1. [poseedor] holder;
titular de una tarjeta de crédito/cuenta corriente credit card/Br current o US checking account holder
2. [profesor] tenured Br lecturer o US professor;
el titular de la cátedra the holder of the chair
3. [jugador] first-team player
nm
Prensa headline;
con grandes titulares splashed across the front page
vt
[libro, cuadro] to call, to title
See also the pronominal verb titularse
* * *
titular
1
I adj
:
profesor titular tenured professor
II m/f DEP first-team player
III m de periódico headline
titular
2 v/t title, entitle
* * *
titular vt
: to title, to entitle
See also the reflexive verb titularse
* * *
titular n
1. (en un periódico) headline
sólo lee los titulares he only reads the headlines
2. (en deporte) first team player
es titular he's a first team player

Spanish-English dictionary. 2013.

Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Titular — means existing in title only. *Titular ruler *Titular head (film festival) *Titular (Catholicism) bishop or titular cardinal, holder of a titulus, titular see or titular bishopric …   Wikipedia

  • titular — TITULÁR, Ă, titulari, e, adj., s.m. şi f. 1. (Persoană) care ocupă un post, îndeplineşte o funcţie etc. cu caracter de permanenţă, pe baza unei numiri făcute după formele legale. ♦ (Persoană) care se bucură de un drept juridic. 2. (Persoană) care …   Dicționar Român

  • Titular — Titulār, aus dem Latein. Titularis, welches mit verschiedenen Hauptwörtern des Ranges, der Würde verbunden wird, solche Würden zu bezeichnen, von welchen jemand nur den Titel führet, ohne das damit sonst verbundene Amt zu bekleiden. Der Titular… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Titular — Tit u*lar, a. [F. titulaire, fr. L. titulus. See {Title}.] Existing in title or name only; nominal; having the title to an office or dignity without discharging its appropriate duties; as, a titular prince. [1913 Webster] If these magnificent… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • titular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: titular titulando titulado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. titulo titulas titula titulamos tituláis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • titular — adj. 2 g. 1. Que tem título de nobreza. 2. Que ocupa função, cargo ou posição de forma efetiva. 3. Que tem título ou nome, mas sem posse real. = HONORÁRIO, NOMINAL • s. 2 g. 4. Pessoa nobre. = FIDALGO 5. Membro de um ministério. 6. Pessoa que… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • titular — [tich′ə lər, tit′yələr] adj. [L titulus (see TITLE) + AR] 1. of, or having the nature of, a title 2. having a title; titled 3. existing only in title; in name only; nominal [a titular sovereign] 4. from whom or which the title or name is taken …   English World dictionary

  • Titular — Tit u*lar, n. A titulary. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Titular — Titular, 1) auf Titel sich beziehend. Daher Titularbuch, so v.w. Adreßbuch. Titularfest, die jährliche kirchliche Feier einer Bruderschaft am Gedächtnißtage des Heiligen od. Geheimnisses, dessen Titel sie trägt; 2) dem bloßen Titel od. Namen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Titulār — (lat.), jemand, der mit dem Titel eines Amtes bekleidet ist, ohne dasselbe wirklich zu versehen; gewöhnlich nur in Zusammensetzungen vorkommend, wie Titularbischof (s. In partibus), Titularrat etc …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Titular — Titulār (lat.), nur dem Titel (titŭlus) nach, ohne das Amt; Titularbischof, s. In partibus infidelium …   Kleines Konversations-Lexikon


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.